LINE

    Text:AAAPrint
    Learning Chinese

    Climate Summit: A brief history(4)

    1
    2015-12-01 14:43China Daily Editor: Yao Lan

    2013年11月11日-23日,各方在波蘭華沙舉行了華沙氣候變化會議.會議談判的重點(diǎn)是此前各次會議達(dá)成協(xié)議的實(shí)施,包括加快ADP的工作.本次會議還通過了ADP決議,請求各國提出或加強(qiáng)國家自主貢獻(xiàn)方案(INDCs)的準(zhǔn)備工作,決心推進(jìn)BAP與2020年前目標(biāo)的全力實(shí)施,等等.

    PREPARATIONS FOR CLIMATE SUMMIT 2014:

    2014年氣候峰會準(zhǔn)備工作:

    On 24 September 2013, UN Secretary-General Ban Ki-moon invited global leaders and participants from business, finance, civil society and local communities to convene in September 2014 for the UN Climate Summit. The Summit, while not part of the official negotiating process under the UNFCCC, aims to mobilize political will to reach a global climate agreement at the Paris Climate Change Conference in December 2015 and galvanize action on the ground across all sectors.

    2013年9月24日,聯(lián)合國秘書長潘基文邀請全球領(lǐng)導(dǎo)人以及來自商業(yè)、金融、民間組織和當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的參與者于2014年9月召開會議,為聯(lián)合國氣候峰會做準(zhǔn)備.這次峰會不屬于UNFCCC下的正式談判流程,旨在動(dòng)員各方的政治決心,以期在2015年12月的巴黎氣候變化大會上達(dá)成全球氣候協(xié)議,并敦促與會各界采取行動(dòng).

    Abu Dhabi Ascent:

    阿布扎比登峰會:

    Held from 4-5 May2014 inAbu Dhabi, United Arab Emirates (UAE), the Ascent was hosted by Secretary-General Ban and the Minister of State and Special Envoy for Energy and Climate Change, Sultan Al Jaber, UAE. The Ascent brought together 1,000 government ministers, and business, finance and civil society members to discuss new initiatives and partnerships to address climate change that would be further developed in the lead-up to the UN Climate Summit.

    此次登峰會于2014年5月4日-5日在阿拉伯聯(lián)合酋長國阿布扎比舉行.會議由聯(lián)合國秘書長潘基文和阿聯(lián)酋國務(wù)部長、能源和氣候變化特使蘇丹·賈比爾(Sultan Al Jaber)共同主持.與會的1000位政府部長與商業(yè)、金融、民間組織成員們,討論了應(yīng)對氣候變化的新方案與伙伴關(guān)系.聯(lián)合國氣候峰會的準(zhǔn)備階段將進(jìn)一步研究這些問題.

    The Abu Dhabi Ascent identified action areas around which elements of the Climate Summit have been organized, including: short-lived climate pollutants; forests; agriculture; cities; transportation; resilience, adaptation and disaster risk reduction; climate finance; and economic drivers.

    阿布扎比登峰會確定了氣候峰會的幾個(gè)行動(dòng)領(lǐng)域,包括短期氣候污染物、森林、農(nóng)業(yè)、城市、交通、恢復(fù)力、適應(yīng)力和疾病風(fēng)險(xiǎn)的降低、氣候資金問題以及經(jīng)濟(jì)驅(qū)動(dòng)力.

    New York:

    紐約:

    Climate Summit 2014 convened at UN Headquarters in New York, US, on 23 September 2014. The Summit brought together 100 Heads of State, together with government ministers and leaders from international organizations, business, finance, civil society and local communities, to mobilize the political support and momentum necessary to reach a global agreement on climate change in 2015 and galvanize action on the ground across all sectors.

    2014年9月23日,2014年全球氣候峰會在美國紐約的聯(lián)合國總部召開.此次峰會聚集了100個(gè)國家的元首,以及各國部長、國際組織、商業(yè)、金融、民間組織和當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的領(lǐng)導(dǎo)人.會議凝聚了2015年達(dá)成全球氣候變化協(xié)議所必需的政治支持與動(dòng)力,敦促各界采取行動(dòng).

    A number of major initiatives, coalitions and commitments were announced or launched during the Summit, such as: the adoption of a New York Declaration on Forests, which contains commitments to halve the loss of natural forests by 2020 and strive to end it by 2030; a total pledge of US$2.3 billion made to the Green Climate Fund (GCF); the launch of the Global Alliance of Climate-Smart Agriculture; the announcement by the insurance industry of intention to create a climate risk investment framework by2015 inParis; and the launch of a new Compact of Mayors.

    峰會期間提出了許多提案,達(dá)成了眾多聯(lián)盟,提出了很多承諾.例如,會議上通過的《紐約森林宣言》承諾,到2020年實(shí)現(xiàn)天然林損失減半,并爭取到2030年終結(jié)天然林損失;承諾向綠色氣候基金注入23億美元資金;建立全球氣候智能農(nóng)業(yè)聯(lián)盟;保險(xiǎn)業(yè)宣布,希望2015年在巴黎提出氣候風(fēng)險(xiǎn)投資框架;以及創(chuàng)立新的"全球市長聯(lián)盟".

     

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 临城县| 绥阳县| 米泉市| 房产| 克山县| 永宁县| 临潭县| 武胜县| 酒泉市| 双江| 铜鼓县| 鄱阳县| 邵阳县| 溆浦县| 桂阳县| 鸡东县| 广平县| 阿瓦提县| 德钦县| 六枝特区| 北海市| 邵东县| 南京市| 仙游县| 红桥区| 兴业县| 阳城县| 名山县| 顺平县| 广东省| 横山县| 安远县| 和田市| 汪清县| 宜阳县| 罗江县| 怀仁县| 黄石市| 宣威市| 津南区| 车险|