"明星們接受過訓(xùn)練,他們知道萬一不小心說漏嘴了也別移動身子.或者他們的身體略微偏向一邊,這是另一種提示線索.
'If you want to protest that you're telling the truth you're animated, you're bothered about it, you're engaged. But it's a different kind of animation.'
"也許你會抗議,說自己確實(shí)感到高興時也會這么做,但兩種興奮的表現(xiàn)是不一樣的."
TOUCHING THE FACE AND SHAKING THE HEAD
摸臉和搖頭
Those in the lying game often touch their face a bit more as they push their deception.
說謊者常常會摸自己的臉,因?yàn)樗麄兿胱寗e人相信自己的謊言.
It's a way of smothering the parts of our face we think are going to give the game away.
這種遮掩部分臉的行為會讓說謊者露出馬腳.
Dr Moore said: 'You'll perhaps touch the face a bit more. What you're subconsciously trying to do is hide your mouth and eyes.
摩爾博士說:"你可能會更頻繁地摸臉,因?yàn)槟阍跐撘庾R中想隱藏自己的嘴巴和眼睛.
He added: 'And liars will make non-verbal mistakes along the lines of saying "yes", but shake their head at the same time.'
他補(bǔ)充說:"說謊者還會犯一些非語言錯誤,比如在說'是'的同時搖頭."
LEAN MACHINE
身體傾斜
According to Dr Moore, we move towards things we like, and away from those that we don't. And stand on our toes if we're displeased.
據(jù)摩爾博士說,我們的身體趨向于靠近喜愛的事物,而遠(yuǎn)離討厭的事物.當(dāng)我們不開心的時候還會微微踮起腳尖.
Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.