LINE

    Text:AAAPrint
    Politics

    Past decade has seen ‘sound development in China-UK relations’: embassy spokesperson

    1
    2020-08-30 00:35:41Xinhua Editor : Zhao Yuning ECNS App Download

    The past 10 years have seen "sound development in China-UK bilateral relations," including the growth of trade, Chinese investment in Britain and the number of Chinese students in the country, a spokesperson of the Chinese embassy in Britain said Saturday.

    The spokesperson made the statement in response to a report carried by The Times newspaper on Friday, which said that "the number of Chinese diplomats in the UK has risen by almost a quarter in the past decade, prompting renewed concerns over the country's political influence in Britain", and that "Chinese diplomats around the world have been accused of displaying so-called 'wolf warrior' diplomacy during the coronavirus pandemic."

    "The past 10 years have seen sound development in China-UK bilateral relations," during which a visit by the Chinese leader to Britain in 2015 unveiled the "golden era" of China-Britain relations, the spokesperson said.

    In these 10 years, trade between the two countries doubled; Chinese investment in Britain increased 20 times; Chinese students in Britain increased from 100,000 to 220,000; Britain became the largest recipient of Chinese students in Europe, the spokesperson noted.

    "The two countries also kept close communication regarding regional and international hot spots," the spokesperson said.

    "As the bilateral relations grow and exchange and cooperation in various sectors increase, the workload of the Chinese embassy has risen accordingly and so has the number of staff in the embassy," the spokesperson said. "This is the reflection of the booming relationship. It is reasonable and there is nothing wrong about it."

    "Diplomats of the Chinese Embassy and Consulates General in the UK are serving as a bridge between China and the UK and shouldering the important task of promoting understanding and mutually beneficial cooperation," the spokesperson said.

    "Every achievement and progress in China-UK relationship is closely connected with their arduous works which deserve fair and just assessment rather than distortion and accusation," the spokesperson said.

    "The most important conclusion we could draw from the outbreak of COVID-19 is that mankind belongs to a community with a common future, where people from all countries share weal and woe," said the spokesperson.

    "In this battle against the virus, solidarity and cooperation are the most effective weapons," the spokesperson said.

    "In face of misinterpretations, misunderstandings and even deliberate slanders on China and malicious depreciation and distortion of China-UK relationship, Chinese diplomats have the duty to tell the real story, uphold justice and refute the lies," the spokesperson said.

    "This righteous action of defending the honour and dignity of China and safeguarding the hard-won China-UK relationship brooks no slander," the spokesperson added.  

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2020 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 东至县| 资兴市| 兴义市| 旅游| 昭苏县| 温州市| 陇南市| 上饶市| 灵川县| 封开县| 广宁县| 克拉玛依市| 西城区| 武义县| 南宁市| 阳江市| 正阳县| 文昌市| 临邑县| 溆浦县| 呼玛县| 阿荣旗| 海淀区| 旺苍县| 尚志市| 合作市| 永川市| 达日县| 黄冈市| 朝阳区| 灵山县| 尤溪县| 永川市| 嘉峪关市| 芜湖县| 高青县| 瓮安县| 称多县| 图片| 湾仔区| 鹿泉市|