LINE

    Text:AAAPrint
    新聞中心

    Disruptive AI set to transform industry

    2024-07-01 14:46:03Ecns.cn Editor : Mo Honge ECNS App Download

    An AI robot on display attracts visitors during the recent 2024 World Intelligence Expo in Tianjin. (TONG YU/CHINA NEWS SERVICE)

    Competition is heating up the fast-developing field of generative artificial intelligence, a cutting-edge disruptive technology that is expected to be increasingly applied to a wider range of sectors and spearhead a new round of industrial transformation and upgrade, domain experts said.

    Chinese technology companies, they said, should step up investment in improving computing power and algorithms and accumulate more high-quality training data, so as to gain an edge in the global AI race and narrow the gap with the United States in the latest tech frontier.

    Generative AI refers to computer algorithms trained with huge amounts of data capable of generating content such as images, text, audio and video in a human-like fashion. It is the key technology underpinning US-based research firm OpenAI's ChatGPT.

    The recent launch of GPT-4o, the latest large language model or LLM developed by OpenAI, has caused a global sensation. The new flagship generative AI model surpasses the company's existing models in visual and audio understanding, making the interaction between humans and machines much more natural and easier.

    LLMs are AI models fed with huge amounts of text data for use in a variety of tasks, ranging from natural language processing to machine translation.

    Industry insiders said the multimodal LLMs, which possess the abilities to process and generate content across multiple modalities, including text, images, audio and video, will lead the way for the further development of the generative AI industry, with significant potential for application in various industries like finance, retail, healthcare and intelligent manufacturing.

    According to a report from global consultancy McKinsey &Co, generative AI will add between $2.6 trillion and $4.4 trillion in annual value to the global economy, enhancing all sectors of industry. Banking, high technology and life sciences are among the industries that could see the biggest impact from generative AI.

    Major Chinese tech heavyweights, including Alibaba Group Holding Ltd, Baidu Inc, iFlytek and Tencent Holdings Ltd, are scrambling to roll out their own AI-powered LLMs and bolster the commercial use of generative AI technology.

    In May, Alibaba Cloud, the cloud computing arm of Alibaba Group, unveiled Tongyi Qianwen 2.5, the latest version of its LLM, saying its capabilities have surpassed those of OpenAI's GPT-4 Turbo model, the predecessor of GPT-4o.

    The Tongyi Qianwen 2.5 achieved a full upgrade with improved performance in reasoning, code comprehension and textual understanding compared with the previous version, the company said.

    In the context of Chinese language, the new model has caught up with the GPT-4 model in terms of text understanding and generation, knowledge quiz, dialogues and life advice, said Zhou Jingren, chief technology officer of Alibaba Cloud.

    Alibaba's LLMs have been deployed by over 90,000 enterprise users in industries like consumer electronics, automobiles, education, healthcare, culture, tourism and gaming.

    "We look forward to collaborating with our customers and developers in seizing the immense growth opportunities presented by the latest surge in generative artificial intelligence technology," Zhou said, adding Alibaba Cloud will continue to contribute a diverse array of AI models to the open-source communities.

    Official data showed that the Chinese self-developed LLMs rank second in the world, and over 100 LLMs with more than 1 billion parameters each have been launched in China.

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    LINE
    Back to top About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2024 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    [網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號]
    [京公網(wǎng)安備 11010202009201號] [京ICP備05004340號-1]
    主站蜘蛛池模板: 葵青区| 大城县| 铅山县| 巴楚县| 左贡县| 威海市| 深水埗区| 枝江市| 麦盖提县| 汶上县| 临颍县| 黄大仙区| 和平区| 土默特右旗| 铅山县| 安仁县| 吉安市| 宿松县| 承德县| 阿图什市| 元江| 紫金县| 和平县| 保靖县| 泽库县| 富宁县| 许昌市| 桃园市| 宜章县| 讷河市| 浦县| 高雄县| 竹山县| 贵南县| 泰宁县| 中方县| 西吉县| 宽城| 闻喜县| 武乡县| 甘南县|