工作效率低?也許是辦公室空氣的錯
Poor office air quality and lack of fresh air affects our ability to make decisions
Working in a well-ventilated 'green' office can help boost your brainpower, researchers have found.
研究人員發(fā)現,通風良好的"綠色"辦公室有助于提升腦力.
People whose desk space is well ventilated with below average indoor pollution and carbon dioxide levels, showed more ability to think, understand, remember and learn, according to a study.
一項研究稱,在辦公桌通風條件良好,室內空氣污染和二氧化碳水平均低于平均水平的地方,人們表現出更強的思考、理解、記憶和學習能力.
It suggests that the indoor environmental quality can have a profound impact on the decision-making and performance of workers.
這表明,室內環(huán)境質量對員工的決策力和工作表現有很大的影響.
Researchers at Harvard looked at the decision making abilities of 24 people, who were exposed to different indoor working conditions over six days.
哈佛大學的研究人員觀察了24個人的決策能力,這些人在不同室內環(huán)境下工作了六天的時間.
The findings, published in the journal Environmental Health Perspectives, showed those with higher levels of pollutants were less able.
研究發(fā)現:污染物水平越高,人們的決策能力越低,這一研究結果發(fā)表在《環(huán)境健康展望》期刊上.
Participants scored an average 61 percent higher while working in buildings with low pollution levels, compared to days working in a conventional building.
研究參與者在污染程度較低的辦公大樓工作時的得分平均比在常規(guī)辦公大樓工作時高了61%.
They were tested on everything from basic tasks to crisis response and information seeking.