LINE

    Text:AAAPrint
    Learning Chinese

    Restaurant staffed by inmates voted in Britain's top 10 venues

    1
    2015-10-26 15:49China Daily Editor: Yao Lan

    監獄餐廳入選英國十佳就餐地 由犯人服務的餐廳你會去嗎?

    Restaurant staffed by INMATES voted in Britain's top 10 venues on TripAdvisor

    A restaurant run by prisoners at a tough jail has been voted one of Britain's top 10 fine dining venues.

    英國一所防范嚴密的監獄里的囚犯經營的餐廳被票選為英國十佳就餐場所之一.

    The Clink Restaurant, staffed by inmates from Cardiff and Prescoed prisons, beat establishments run by celebrity chefs including Gordon Ramsay and Jamie Oliver to take 10th place.

    The Clink餐廳的服務人員是來自加的夫(Cardiff)和普萊斯各(Prescoed)的監獄的囚犯.這家監獄餐廳打敗了包括戈登•拉姆齊(Gordon Ramsay)和杰米·奧利弗(Jamie Oliver)等名廚經營的餐廳,奪得了榜單的第十名.

    Included in the top 10 was michelin-starred Le Manoir aux Quat'Saisons in Great Milton, Oxfordshire, which came third.

    其他上榜餐廳還有位于牛津郡(Oxfordshire)大彌爾頓(Great Milton)的四季農莊餐廳(Le Manoir aux Quat'Saisons),這家米其林星級餐廳在榜單上位列第三.

    Reviews on website TripAdvisor were used to decide who should win the 2015 Travellers' Choice Restaurants awards.

    貓途鷹(TripAdvisor)網站上的用戶評論被用于決定誰能贏得2015年旅行者首選餐廳獎(the 2015 Travellers' Choice Restaurants awards).

    Customers said the "friendly and informative staff" put other waiters to shame.

    顧客說,The Clink餐廳"友好且善于提供有用信息的員工"讓別處的侍應相形見絀.

    The 96-seat restaurant, serving breakfast and lunch, opened to the public in 2012. Thirty inmates are each paid £14 for a 40-hour week.

    這家餐廳有96個座位,提供早餐和午餐,于2012年對公眾開放.30位囚犯每周工作40小時,每人可獲得14英鎊的報酬.

    The Clink has been credited with helping to slash reoffending rates. Latest figures show it has reduced the rate of the released prisoners who worked there to 12.5 per cent.

    The Clink餐廳被認為有助于降低再犯率.最新數據顯示,該餐廳把曾在此工作的囚犯獲釋后的再犯率降低至12.5%.

    TripAdvisor spokesman James Kay said: "Given how competitive the UK restaurant industry is, the fact that The Clink Restaurant is the only winning Welsh restaurant demonstrates the incredibly high standard of food and service that the team consistently delivers to customers."

    貓途鷹的發言人詹姆斯·凱伊(James Kay)稱:"The Clink餐廳是威爾士唯一一家上榜的餐廳.考慮到英國餐飲業競爭的激烈程度,這無疑顯示了這家餐廳的員工們堅持帶給顧客的高水準飲食及服務."

    It was also named top spot in Cardiff out of 946 restaurants in the city.

    這家餐廳也被提名為全卡的夫市946家餐廳之中的就餐首選地.

    Opened in 2012, The Clink Cardiff is now one of four restaurants run by prisoners across the UK through The Clink Charity.

    卡的夫的The Clink餐廳于2012年開張,是慈善機構The Clink Charity在英國國內開的由囚犯提供服務的四家餐廳之一.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 金阳县| 鄂尔多斯市| 会同县| 关岭| 肥东县| 屯留县| 子洲县| 成武县| 白银市| 当阳市| 泾阳县| 浙江省| 醴陵市| 焉耆| 英超| 沈阳市| 农安县| 偃师市| 利辛县| 蚌埠市| 法库县| 循化| 无为县| 北宁市| 滦南县| 历史| 罗山县| 桂东县| 巴林右旗| 武定县| 唐河县| 丰镇市| 大理市| 阿荣旗| 芦山县| 霸州市| 上饶县| 衡阳县| 板桥市| 靖州| 永安市|