Text: | Print|

    Chinese-born English words will go big

    2013-12-12 16:19 People's Daily Online Web Editor: Mo Hong'e
    1

      Photo: Globaltimes.cn

    China's new hot words "Tuhao" and "Dama" may be included in the new edition of the Oxford English Dictionary. The words have caught on in China, and they are now spreading around the globe. To date, about 120 words of Chinese origin have been added to the Oxford English Dictionary and have become part of the English speaker's language.

    Chinese buzzwords normally reflect social changes and culture, and are increasingly gaining traction in the foreign media. Tuhao and Dama are both old words but have taken on new meanings.

    Tuhao used to refer to a rural landlord who liked to bully his tenants or servants. Now it is used for a Chinese person who spends money thoughtlessly or who is rich and likes to flaunt their wealth. The BBC explains it as "nouveau riche". Simply expressed, a Tuhao is rich but lacks taste.

    A Dama is a middle-aged woman, and first came to public attention as a term for the thousands of Chinese women who purchased large numbers of items of gold when the gold price slumped between April and June.

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 二手房| 安乡县| 钟山县| 同江市| 永春县| 新竹市| 四会市| 亚东县| 柏乡县| 永康市| 怀集县| 苍溪县| 镇宁| 平谷区| 南丰县| 蚌埠市| 瑞金市| 嘉鱼县| 龙游县| 乡宁县| 静海县| 青海省| 湘西| 中山市| 当涂县| 舟曲县| 乐安县| 隆化县| 江孜县| 蛟河市| 腾冲县| 奈曼旗| 册亨县| 枞阳县| 全州县| 达日县| 长治市| 延津县| 团风县| 小金县| 雅江县|