LINE

    Text:AAAPrint
    Entertainment

    Kung Fu Panda 3 is a film for the world: Director

    1
    2016-02-02 13:39chinadaily.com.cn Editor: Feng Shuang
    A scene from Kung Fu Panda 3. (Photo/Mtime)

    A scene from Kung Fu Panda 3. (Photo/Mtime)

    The third installment to the Kung Fu Panda franchise earned a record 380 million yuan ($57.79 million) on the Chinese mainland in just three days since its premiere on Jan 29.

    Abroad, it beat Alejandro Gonzalez Inarritu's The Revenant, starring Leonardo DiCaprio and one of the hottest films vying for the Oscars this year, earning $41 million in ticket sales compared with $12.4 million by The Revenant in US and Canada.

    To director Teng Huatao, the Chinese counterpart to the Jennifer Yuh Nelson, the mastermind behind the Kung Fu Panda franchise, even though the Chinese production team wove numerous Chinese elements into the film, and even with the Chinese-language version tailored for the Chinese audience, Kung Fu Panda 3 is still not a Chinese film "because it is a film for the world to see."

    Serene leadership

    "I was talking with DreamWorks about a possibility of filming something. I was very interested in animation, and they said 'you should be part of a mega-anime production'," Teng reflects on how he joined the team of the third installment to the beloved panda franchise.

    By the second half of 2014, Teng and Oriental DreamWorks were in Los Angeles working with their US partners.

    "They've been working on it for two and a half years. We had weekly script meetings, and the Chinese team would share their thoughts on scripts. Jennifer would show me their dubbing sessions. I was there for three months, and returned home to cast actors for the Chinese version," revealed Teng.

    In Teng's eyes, Nelson, who storyboarded the first film and directed the second, was very peaceful and serene in private.

    "She said her role was to calm everybody down when they were loud; otherwise her words will go unheard. A good work is not made in a hurry. It's an advantage for someone of her character to make animation, for it is a very long process. Sometimes, you are dealing with the same thing for four years," added Teng.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 灵山县| 姚安县| 云浮市| 保亭| 双桥区| 彭州市| 新晃| 白河县| 报价| 广水市| 绥江县| 克东县| 巫山县| 蒲江县| 黄陵县| 延寿县| 津南区| 海门市| 互助| 敦化市| 南溪县| 海丰县| 徐水县| 岐山县| 社旗县| 千阳县| 肇州县| 彭泽县| 龙里县| 永福县| 广汉市| 宝丰县| 苏州市| 布尔津县| 永昌县| 保康县| 喀什市| 深州市| 绥宁县| 酒泉市| 灵石县|