LINE

    Text:AAAPrint
    Politics

    South China Sea arbitration lacks legal basis

    1
    2016-06-07 09:52Xinhua Editor: Gu Liping
    An aerial photo taken on Sept. 25, 2015 from a seaplane of Hainan Maritime Safety Administration shows cruise vessel Haixun 1103 heading to the Yacheng 13-1 drilling rig during a patrol insouth China Sea. (Xinhua/Zhao Yingquan)

    An aerial photo taken on Sept. 25, 2015 from a seaplane of Hainan Maritime Safety Administration shows cruise vessel Haixun 1103 heading to the Yacheng 13-1 drilling rig during a patrol insouth China Sea. (Xinhua/Zhao Yingquan)

    There is a Chinese saying that goes like "the villain brings suit against his victim before he himself is prosecuted."

    This is true in the Beijing-Manila South China Sea dispute.

    The Philippines, which began illegally occupying some of China's islands and reefs in the 1970s, unilaterally filed the case with the arbitral tribunal in The Hague in 2013.

    But the arbitration is but a political provocation under the cloak of the law, with some Western powers behind it. By filing the case, Manila violated the basic principles of international law and undermines the integrity and authority of the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS).

    In essence, the Philippines' requests are about territorial sovereignty and maritime delimitation.

    But territorial issues are subject to general international law, not UNCLOS. Meanwhile, China also made a declaration on optional exceptions in 2006 in accordance with UNCLOS, which excluded disputes concerning maritime delimitation from dispute settlement procedures provided in the convention.

    The arbitral tribunal has violated UNCLOS and abused its power by hearing the case and exercising jurisdiction where it has none.

    The move by the tribunal has worsened tensions between China and the Philippines, affected regional stability and international maritime order, and contradicted its purpose of peaceful dispute settlement.

    Moreover, by unilaterally initiating the arbitration, the Philippines not only abandoned the "Pacta sunt servanda" principle in international law, which means "agreements must be kept."

    The two countries issued a statement in 2011 pledging to resolve disputes in the South China Sea through negotiations and consultations. The Philippines, however, unexpectedly brought the case to the Hague without informing China in advance. It even went as far as telling lies to the international community by saying bilateral means had been exhausted while in practice, it refused to handle the disputes as agreed with China.

    According a spokesperson with China's Ministry of Foreign Affairs, Before unilaterally initiating arbitration, the Philippines did not hold any consultations or negotiations with China on relevant items.

    The Philippines' actions showed no good will nor any intention to peacefully solve the South China Sea issue, but only an attempt to ramp up political pressure on China.

    It intends to use the arbitration to deny China's territorial sovereignty and maritime rights and interests in the South China Sea, and seek support for its own invasion and illegal occupation.

    Historically, the Philippine territories were defined by a series of treaties, including the 1898 Treaty of Paris and the 1900 Treaty of Washington between the United States and Spain, and a 1930 convention between the U.S. and Britain.

    All the treaties clearly indicate that the west boundary of the Philippine territory was 118 degrees east longitude.

    However, the Philippines violated these treaties and pursued territorial expansion by invading and occupying eight islands and reefs of China's Nansha Islands since the 1970s.

    The arbitration is a political farce and a provocation under the pretext of the law. China will not accept nor recognize the "award," whatever it might be.

    China's position to neither participate in nor accept the results of the arbitration does not mean the country disobeys international law. On the contrary, it demonstrates its commitment to it.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 道真| 达拉特旗| 竹溪县| 赤壁市| 花莲市| 老河口市| 长白| 灯塔市| 集安市| 宜州市| 南召县| 桦川县| 台州市| 克什克腾旗| 集安市| 特克斯县| 海宁市| 商水县| 丰镇市| 郯城县| 石渠县| 荣昌县| 连城县| 嘉祥县| 湖北省| 阿拉尔市| 临西县| 梧州市| 河北省| 洱源县| 长汀县| 天全县| 邯郸市| 林芝县| 河池市| 咸阳市| 鄂温| 静乐县| 崇义县| 璧山县| 筠连县|