LINE

    Text:AAAPrint
    Society

    China enhances multilingual services for immigration hotline

    2024-11-27 13:47:58Global Times Editor : Li Yan ECNS App Download
    A screenshot of an introduction video for the telephone version of the 12367 Immigration Management Service Platform, which added Russian, Japanese and Korean language service functions to the original Chinese and English bilingual services on November 26, 2024. (Photo/National Immigration Administration)

    A screenshot of an introduction video for the telephone version of the 12367 Immigration Management Service Platform, which added Russian, Japanese and Korean language service functions to the original Chinese and English bilingual services on November 26, 2024. (Photo/National Immigration Administration)

    China's National Immigration Administration (NIA) announced on Tuesday that it will expand its phone-based 12367 immigration service hotline to include Russian, Japanese, and Korean in addition to the existing Chinese and English language services. The newly expanded services will take effect immediately.

    Users dialing the 24/7 hotline can select their preferred language through the voice navigation system. For those choosing Russian, Japanese, or Korean, the platform will establish a three-way voice call between the user, a translator, and a call operator, according to the NIA.

    The hotline serves as an integrated customer service center handling immigration administration-related inquiries, suggestions and reporting of illegal activities, according to the Xinhua News Agency.

    The platform includes phone services, a mobile app, WeChat and Alipay mini-programs, and a web portal. The service offers real-time responses seven days a week and 24 hours a day.

    This service enhancement aims to provide more convenient immigration and entry-exit services for foreign nationals in China, according to the NIA.

    The platform has played an important role in maintaining orderly entry and exit immigration management, supporting economic and social development, and fostering international exchange.

    Since its launch on April 8, 2021, the platform has handled over 14 million calls concerning immigration management, suggestions, and inquiries from users in 156 countries and regions worldwide, according to the NIA.

    The platform maintains a 99.9 percent first-call resolution rate and a 98.6 percent satisfaction rate, according to the NIA data.

    Looking ahead, the NIA has pledged to continue to optimize the 12367 service platform, expanding its service channels and features. It will proactively address the needs of domestic and international travelers for more convenient services while contributing to high-quality development and a higher level of openness, the NIA said.

    As part of its ongoing efforts to promote openness, China has intensified measures to simplify the process for foreign nationals visiting the country.

    Starting from November 30, 2024, ordinary passport holders from 38 countries within its visa-free arrangement can enter China without a need to apply for a visa for the purposes of business, tourism, family visits, exchanges and visits and transit, with stays of no more than 30 days.

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    LINE
    Back to top About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2024 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    [網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號]
    [京公網安備 11010202009201號] [京ICP備05004340號-1]
    主站蜘蛛池模板: 景宁| 平南县| 宁德市| 馆陶县| 雅江县| 通河县| 枣庄市| 开阳县| 库伦旗| 绥阳县| 渭南市| 察隅县| 抚顺县| 当涂县| 泰宁县| 安徽省| 蚌埠市| 陵川县| 祁连县| 轮台县| 龙川县| 海口市| 贡觉县| 远安县| 惠安县| 昭苏县| 汶上县| 伊春市| 越西县| 洮南市| 潞城市| 沂源县| 双城市| 左贡县| 柏乡县| 凤城市| 永春县| 阳朔县| 侯马市| 年辖:市辖区| 喀喇沁旗|