LINE

    Text:AAAPrint
    Society

    Say goodbye to smoking emoji on QQ app

    1
    2017-11-09 09:01:09China Daily Wang Zihao ECNS App Download

    QQ, a popular social networking app heavily used by younger people, has removed a smoker emoji from its mobile version to help curtail the smoking habit in China, the world's largest tobacco consumer.

    The move was made at the suggestion of the Beijing Tobacco Control Association. Meanwhile, the QQ computer version continues to feature the emoji.

    The removed image, which shows a commando with a cigarette in his mouth, is supposed to express leisure and ease. It has been now replaced with another emoji displaying a commando with a green leaf in his mouth.

    QQ is an influential application created by internet giant Tencent. Another widely used social media application developed by the company, WeChat, has not changed the smoking emoji.

    Zhang Jianshu, director of the Beijing Tobacco Control Association, said letters were sent twice to Tencent, asking that the emojis showing a smoker should be withdrawn from their lists.

    "It's not appropriate to define smoking as leisure and ease. And that emoticon would mislead people about leisure, especially young people," he added. "They may get the idea that smoking is a symbol of fashion and handsomeness."

    Tencent's financial report showed that QQ's monthly active user number reached its highest point in the second quarter of 2016 - 89.9 million. According to a research report by the company in 2014, QQ users born after 1990 accounted for 50.3 percent of the total.

    Zhang said the association expressed gratitude to Tencent on Monday and hoped it would remove the same image on QQ's computer platform and WeChat soon.

    On Sept 13, Sina Weibo, China's popular social media platform, began to remove a similar emoji of a smoker on its smartphone apps and computers. That was also at the suggestion of the association.

    "Controlling smoking starts in dribs and drabs," said Jiang Yuan, deputy director of the Chinese Center for Disease Control and Prevention's Tobacco Control Office. "Removing that image was a good example of blocking improper information."

    According to the CDC, the smoking rate in China in 2015 was 27.7 percent. An outline promoting Chinese health before 2030, issued by the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council in 2016, said the proportion of smokers older than 15 years should decrease to 20 percent.

    "That is a truly challenging goal," she said. But she noted that more groups in society are participating in tobacco control work, and "they can do many things that governments cannot".

    "Many volunteers can help the authorities supervise on different occasions. And a number of think tanks also can release various research reports to make suggestions or even criticize the government's smoking control work," Jiang said.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ?1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 蓬安县| 鄯善县| 河津市| 桐梓县| 南皮县| 哈巴河县| 娄烦县| 工布江达县| 花莲市| 钦州市| 揭阳市| 中超| 名山县| 凯里市| 庆城县| 咸阳市| 葵青区| 商南县| 水城县| 新干县| 新密市| 平舆县| 临江市| 安塞县| 嘉义市| 商城县| 洪洞县| 新沂市| 八宿县| 云霄县| 安多县| 清苑县| 马尔康县| 甘南县| 宜城市| 叙永县| 都江堰市| 阿荣旗| 综艺| 门源| 申扎县|