LINE

    Text:AAAPrint
    Politics

    Xie Zhenhua on climate pact: Cooperation is the only right choice for China, U.S.

    1
    2021-11-11 16:42:48CGTN Editor : Wu Xinru ECNS App Download

    China's special envoy for climate change Xie Zhenhua on Wednesday hailed the joint declaration between China and the U.S. on tackling climate change, saying it proved once again that cooperation is the only right choice for the two nations.

    Xie made the remarks at a news conference after China and the U.S. issued a joint declaration on climate change at the United Nations (UN) climate conference known as COP26 in Glasgow, Scotland.

    "There is more agreement between the U.S. and China than divergence, making it an area of huge potential for cooperation," Xie said, calling on both sides to take concrete steps to enhance cooperation on climate change.

    "The release of this joint statement shows again that cooperation is the only choice for both China and the United States. By working together, our two countries can achieve many important things that are beneficial not only to our two countries but the world as a whole," Xie said.

    Based on the joint declaration, China and U.S. will establish a working group to promote cooperation on climate change and the multilateral processes.

    Xie hopes that the declaration would help to improve bilateral relations and inject new impetus to global efforts in tackling climate change.

    According to Xie, China and the U.S bear special responsibilities to the peace and development of the world. He called on the two countries to follow the trends and explore more opportunities for cooperation.

    A statement from the Chinese Ministry of Ecology and Environment said negotiators had agreed to enhance implementation of the 2015 Paris climate accord as well as new measures based on "the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities."

    The U.S. has pledged to achieve net zero carbon emissions by 2050. China will peak emissions before 2030 and eliminate them by 2060, which it says represents the fastest transition away from carbon of any major economy. The pair are the biggest emitters of greenhouse gases.

    Speaking of the joint declaration, Xie said that it covers areas such as the rollout of carbon capture technology, electrification of the economy, new measures to prevent global deforestation and reduction of methane emissions.

    Methane, which is up to 86 times more potent than carbon dioxide as a greenhouse gas, is a particular focus to make the biggest impact this decade. China said it will produce a national action plan to curb leakage into the environment.

    Support for developing countries has been a particular sticking point in the latest round of climate negotiations, with a promised $100 billion in annual funds having failed to materialize even a year after the 2020 deadline. China said it had agreed with U.S. negotiators to emphasize the importance of meeting this goal.

    Speaking at a separate press conference, U.S. representative John Kerry said the accord represented a determination not to let tensions between Beijing and Washington threaten the health of the planet.

    "The United States and China have no shortage of differences," he added. "But on climate, cooperation is the only way to get this job done."

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    LINE
    Back to top About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2021 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    [網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號]
    [京公網安備 11010202009201號] [京ICP備05004340號-1]
    主站蜘蛛池模板: 苏尼特右旗| 内黄县| 崇文区| 旌德县| 孝感市| 安泽县| 合阳县| 四子王旗| 新余市| 蓬安县| 镇江市| 永城市| 东方市| 仁化县| 神农架林区| 凤庆县| 宁乡县| 岱山县| 新营市| 甘泉县| 江西省| 新竹县| 都匀市| 大安市| 五台县| 鄂州市| 道真| 宜城市| 鄂温| 宁波市| 盐池县| 高邮市| 新化县| 滦平县| 烟台市| 珠海市| 桂阳县| 米易县| 多伦县| 道真| 延吉市|