LINE

    Text:AAAPrint
    Politics

    Minister pledges to improve security of State benefits

    2024-03-09 08:28:31chinadaily.com.cn Editor : Li Yan ECNS App Download

    Minister of Civil Affairs Lu Zhiyuan on Friday pledged to make the screening of State benefit recipients more transparent and fight corruption in the sector.

    "Social aid commands huge public attention, and is a matter of social justice," he said at a minister's passage interview in Beijing on the sidelines of the two sessions, the annual gathering of China's top legislature, the National People's Congress, and the top political advisory body, the Chinese People's Political Consultative Conference National Committee.

    "We must carry out related policies openly and transparently, and step up disclosure of beneficiaries," he added.

    Lu said his administration will launch a campaign to rectify nepotism and other wrongdoings in the field of social aid, and make sure the welfare programs serve as the last defense to keep financially strapped groups afloat during hard times.

    Lu's remarks came amid a nationwide effort to pinpoint vulnerable groups and prevent them from sliding into poverty.

    As part of the effort, the ministry and 10 other departments have worked to roll out a tiered system to classify potential aid recipients, and allowed those not qualified for subsistence allowances to apply special aids such as in education, housing and healthcare.

    Lu said authorities put about 66 million financially vulnerable people under surveillance for possible bankruptcy, an arrangement aimed to roll out aid quicker and more precisely.

    Big data will be combined with home visits to ensure needy people are covered by existing social welfare programs and let the public feel the country's institutional strength.

    Speaking at the event, the minister also sought to address concerns over eldercare as the country rapidly ages.

    Lu said 297 million Chinese people were aged 60 and older by end of last year, and among them, 217 million were aged 65 and older.

    "The aging process in our country has three features: the scale of elderly population, rapid aging process and the task of coping with aging is arduous," he said.

    As part of the effort to cope with aging, Lu said the ministry is working to promote services that help older residents live independent lives at home or cared for within their own community. He said the strategy is in line with Chinese tradition for people to spend their old age closer at home.

    "We'll comply with the trend and supply related services. We'll also help refurbish older people's homes to make them more accessible, set up smart eldercare beds at homes, and roll out services to help them have meals on time," he said.

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    LINE
    Back to top About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2024 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    [網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號(hào)]
    [京公網(wǎng)安備 11010202009201號(hào)] [京ICP備05004340號(hào)-1]
    主站蜘蛛池模板: 蚌埠市| 汾西县| 菏泽市| 德钦县| 延边| 甘孜| 茌平县| 仲巴县| 临沭县| 江川县| 满洲里市| 宁国市| 安岳县| 屏山县| 桃园县| 赣榆县| 南平市| 屯昌县| 大渡口区| 哈尔滨市| 铁岭市| 漠河县| 朝阳县| 南宫市| 湄潭县| 延津县| 桓台县| 沁源县| 平原县| 巨鹿县| 巨野县| 海晏县| 原平市| 安阳市| 秦皇岛市| 广河县| 新巴尔虎左旗| 石台县| 南昌市| 礼泉县| 普兰县|