LINE

    Text:AAAPrint
    Learning Chinese

    Smoking 'causes hundreds of DNA changes'

    1
    2016-11-07 15:31China Daily Editor: Yao Lan ECNS App Download

    研究:吸煙可永久改變基因

    Smoking 'causes hundreds of DNA changes'

    Smoking leaves an "archaeological record" of the hundreds of DNA mutations it causes, scientists have discovered.

    科學家研究發現,吸煙會導致DNA突變,給人留下數百種基因突變的"永久記錄".

    Having sequenced thousands of tumour genomes, they found a 20-a-day smoker would rack up an average of 150 mutations in every lung cell each year.

    在對數千個腫瘤基因組進行測序后,科學家發現每天吸煙20支的人每年每個肺細胞累積平均有150個基因突變.

    The changes are permanent, and persist even if someone gives up smoking.

    這些突變是永久且持續的,即使吸煙者戒煙也不可逆.

    Researchers say analysing tumour DNA may help explain the underlying causes of other cancers.

    研究人員說,分析腫瘤DNA能幫助解釋其他癌癥的深層原因.

    Pamela Pugh, 69, was diagnosed with lung cancer in 2013. She started smoking aged 17 and quit in her early 50s.

    69歲的帕梅拉-皮尤2013年被診斷患有肺癌.她自17歲開始吸煙,近50歲時戒煙.

    But she said: "Even though I gave up many years ago, the effects of smoking caught up with me.

    但她說:"盡管我很多年前就戒煙了,但吸煙的影響一直在."

    "Had I known as a teenager that smoking caused mutations which would stay with me for life then I would never had started".

    "如果年輕時我知道吸煙導致的基因突變一生都會跟隨著我,那么我絕不會開始吸煙."

    The study, in the journal Science, was carried out by an international group, including the Wellcome Trust Sanger Institute in Cambridgeshire and the Los Alamos National Laboratory in New Mexico.

    這項研究發表在《科學》期刊上,由一個國際研究組研究得出,包括英國劍橋郡的基金會桑格研究院,以及美國新墨西哥州的洛斯阿拉莫斯國家實驗室.

    The analysis shows a direct link between the number of cigarettes smoked in a lifetime and the number of mutations in tumour DNA.

    研究顯示,人一生中吸煙的總數量和腫瘤DNA變異的數量之間存在直接關系.

    The authors found that, on average, smoking a packet of cigarettes a day led to:

    研究作者發現,平均來講,每天吸一包煙會導致:

    150 mutations in each lung cell every year

    每年每個肺部細胞中有150個基因突變.

    97 in the larynx or voice box

    喉部或喉頭97個突變

    23 in the mouth

    口腔部位23個突變

    18 in the bladder

    膀胱18個突變

    six in the liver

    肝臟6個突變

    Joint lead author Prof Sir Mike Stratton, from the Wellcome Trust Sanger Institute, said: "The more mutations there are, the higher the chance that these will occur in the key genes that we call cancer genes, which convert a normal cell into a cancer cell."

    研究報告的合作主創者、來自基金會桑格研究院的邁克-斯特拉頓教授說:"突變越多,關鍵基因,也就是我們所說的癌癥基因發生突變的幾率也就越大,這會將正常細胞轉變為癌細胞."

    There are 35,000 deaths a year in the UK from lung cancer, and it is estimated that nine out of 10 cases are preventable.

    英國每年有3.5萬人死于癌癥,據估計其中九成可以預防.

    英文來源:BBC

     

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 齐齐哈尔市| 莫力| 兴城市| 宣恩县| 怀集县| 北安市| 大姚县| 庆阳市| 鄂尔多斯市| 黔南| 盐城市| 翁源县| 雷州市| 莱阳市| 仙桃市| 辉县市| 灵川县| 翁源县| 定南县| 屯留县| 库尔勒市| 陇川县| 瑞金市| 新绛县| 斗六市| 汶上县| 乌兰浩特市| 乌拉特中旗| 孟村| 颍上县| 临夏市| 饶河县| 白玉县| 宝坻区| 广德县| 怀集县| 翁源县| 聂荣县| 巴青县| 梓潼县| 个旧市|