LINE

    Text:AAAPrint
    Learning Chinese

    Women wearing low-cut tops are FIVE times more likely to land a job interview(2)

    1
    2016-07-01 15:15China Daily Editor: Yao Lan

    Out of the 200 roles that were applied for, the submissions which were accompanied by a low-cut dress received 62 more interview offers than their more conservatively dressed counterparts.

    在申請的200個崗位中,附有低胸裝照片的簡歷比照片中穿著保守的簡歷多贏得62個面試機會.

    From the 200 accountancy applications, there were 68 more interview offers for the more provocatively dressed woman.

    從200份會計職位的申請來看,衣著更具"挑逗性"的女性多獲得68個面試機會.

    The results, will be discussed at the Appearance Matters Conference, which begins today (Tues), and is the world's largest event on body image and disfigurement.

    研究結果將在今天(周二)開始的外貌問題大會上得到討論.該會議是全球在身體形象和外形缺陷方面最大型的活動.

    Run by the Centre for Appearance Research, the conference will see more than 200 appearance experts from across the world tackle issues including weight loss surgery, eating disorders and 'ultra-thin' dolls.

    這場會議由外貌研究中心召開,將會有來自全球的200多位外形專家共同探討減肥手術、飲食失調和體型過瘦等問題.

    Dr Kertechian said: 'Our results showed interesting trends as low-cut dresses significantly influenced the choice of the recruiters, even for accounting positions.

    卡特西雍博士說:"我們的研究結果呈現了一些有趣的趨向.低胸裝顯著影響了招聘者的選擇,即使是在會計職位的招聘上."

    'Regardless of the job, whether customer-facing saleswoman or office-based accountant, the candidate with the low cut clothing received more positive answers.

    "不管是什么工作,不管是要面對客戶的女銷售員還是坐在辦公室的女會計,低胸裝的求職者都得到了更多肯定答復."

    'The results were quite shocking and negative but not necessarily surprising – they show we need to conduct more research.'

    "研究結果非常令人震驚且很消極,但未必是出人意外的——這表明我們需要進行更多的研究."

    Held in London for the first time in its 13-year history, the Appearance Matters Conference will see researchers from a variety of disciplines relating to the psychology of appearance.

    外貌問題大會的舉行已有13年歷史,首次于倫敦舉辦.與外貌心理學相關的眾多學科的研究者們將前來參會.

    Among the academics presenting their work at the conference will be Dr Amy Slater, whose study found young girls reported heightened body dissatisfaction after playing a children's internet 'makeover' game for just 10 minutes.

    會上,許多學者都會展示自己的研究成果.艾米•斯萊特博士就是其中一位.其研究發現,小女孩們在玩過兒童網絡"裝扮"游戲僅10分鐘后,對自己身體的不滿就增加了.

    英文來源:每日郵報

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 威海市| 阿鲁科尔沁旗| 金溪县| 托克逊县| 宣恩县| 九龙城区| 酉阳| 荣成市| 夏津县| 六枝特区| 霍邱县| 龙州县| 安龙县| 呼图壁县| 出国| 平顺县| 永顺县| 班戈县| 昌黎县| 时尚| 乌鲁木齐县| 揭阳市| 瑞金市| 昌图县| 林州市| 抚松县| 襄垣县| 德江县| 巨野县| 元朗区| 封丘县| 申扎县| 镇平县| 白山市| 闽清县| 都兰县| 任丘市| 禄劝| 台东市| 祁阳县| 淳化县|