快來圍觀:世界上第一款藍色葡萄酒
Introducing the world's first natural blue wine
Red, white and rosé wines have been around for hundreds of years, and if you've gotten a little bored with them you'll be happy to know that you can now enjoy a cup of bright blue wine, as well.
紅色、白色和玫瑰色的葡萄酒已經(jīng)存在了幾百年,如果你已經(jīng)對它們提不起什么興趣了,那你一定很高興知道你現(xiàn)在可以品嘗到亮藍色的葡萄酒了.
Spanish startup Gik has spent the last two years working with scientists at the University of the Basque Country and food researchers at Azti Tecnecalia, and they have recently unveiled the fruits of their labor, the world's first blue wine! Why blue you ask? "Gik is born for fun," the company's official site responds. "To shake things up a little and see what happens. To create something new. Something different. Why a blue wine you wonder? And why not?"
Gik是西班牙一家創(chuàng)業(yè)企業(yè),過去兩年,Gik同巴斯克大學的科學家和Azti研究所的食品研究員一起研制新產(chǎn)品,最近他們揭開了他們勞動成果的面紗——世界上第一款藍色的葡萄酒!你要問為什么是藍色的?"Gik為樂趣而生,"公司的官方網(wǎng)站回應(yīng)道."把各種東西混在一起看看會有什么發(fā)生.創(chuàng)造一些新事物.一些不一樣的事物.你想知道為什么是藍色的酒?為什么不可以是呢?"
Co-founder Aritz López told Eater that the inspiration for the unique color of the wine came from Blue Ocean Strategy, a book written by W. Chan Kim, a Korean-born business theorist. "He tells about red oceans in his book, representing business markets saturated by specialists (sharks) who fight for the same variables and for a reduced number of clients (fish), and end up in water turned red. And how it's necessary to revert this, by innovating and creating new variables, back to blue. This seemed poetic for us to turn a traditionally red beverage into a blue one," he said.
聯(lián)合創(chuàng)始人阿里特斯•洛佩茲對《食客》說,創(chuàng)造出葡萄酒這種獨特顏色的靈感源于W•錢•金寫的《藍海戰(zhàn)略》,W•錢•金生于韓國,是一位商業(yè)理論家.他在書中講述了紅海,紅海代表著專家(鯊魚)云集的商業(yè)市場, 他們爭搶同樣的變量,客戶(魚)數(shù)量逐漸減少, 結(jié)果海水就變成了紅色. 并且還講了轉(zhuǎn)變這一狀況的重要性,怎樣通過創(chuàng)新和創(chuàng)造新的變量回歸藍色.把傳統(tǒng)的紅酒變成藍酒, 這對我們來說充滿了詩意, 他說.