LINE

    Text:AAAPrint
    Learning Chinese

    Little Prince George has the cutest nickname for Queen Elizabeth

    1
    2016-03-22 15:33China Daily Editor: Yao Lan

    喬治小王子管女王太奶奶叫"甘甘" 祖母說法知多少

    Little Prince George has the cutest nickname for Queen Elizabeth

    While the rest of us would curtsy and formally call Britain's Queen Elizabeth, "Your Majesty," little Prince George has a more informal name for her. The chubby-cheeked toddler, who turns 3 this summer, has quite the close relationship with the monarch, his mother says.

    盡管其他所有人都會恭敬正式地稱呼英國伊麗莎白女王為"陛下",但是喬治小王子對女王卻有個更隨意的稱呼.據(jù)喬治的母親說,這個今年夏天就要滿三歲的胖嘟嘟的小王子和女王的關(guān)系非常親密.

    "George is only two-and-a-half and he calls her 'Gan-Gan,'" the prince's mother, Kate Middleton, the Duchess of Cambridge, said in an interview to celebrate the Queen's upcoming 90th birthday.

    喬治小王子的母親、劍橋公爵夫人凱特·米德爾頓在一次訪談中說:"喬治現(xiàn)在才兩歲半,他叫她'甘甘'."這次訪談是為了慶祝女王即將迎來90歲生日.

    The Duchess revealed that the Queen has quite a soft spot for her great-grandson, the third in line to the throne.

    公爵夫人透露說,女王對這個曾孫十分寵愛.喬治現(xiàn)在是英國王位第三順位繼承人.

    "She always leaves a little gift or something in their room when we go and stay and that just shows her love for her family," the Duchess said.

    凱特說, '每次我們?nèi)ズ团跬? 她總會在孩子們的房間里放一個小禮物, 這個小細(xì)節(jié)展露了她對家人的愛.'

    The interview was part of British television network ITV's upcoming documentary, "Our Queen At Ninety," which features interviews with several senior members of the Royal Family.

    這一訪談是英國獨(dú)立電視臺即將播放的紀(jì)錄片《我們的女王90歲》的一部分,該紀(jì)錄片將包括和數(shù)位王室資深成員的訪談.

    But George isn't the only beloved great-grandchild. The Queen was also thrilled at the birth of George's sister, Princess Charlotte, the Duchess said, and was one of the first family members to visit the newborn princess last year.

    不過喬治并不是唯一受寵的曾孫.凱特說,去年喬治的妹妹夏洛特公主出生的時(shí)候女王也是喜不自勝,并且是最先來看望初生小公主的家庭成員之一.

    Of course, Prince George and Princess Charlotte will never have the chance to meet their paternal grandma, the late Princess Diana, but her sons believe she would have been overjoyed by becoming a grandmother.

    當(dāng)然,喬治王子和夏洛特公主將永遠(yuǎn)不會有機(jī)會看見他們的奶奶——已故的戴安娜王妃,但是戴安娜的兒子們相信假如她能活到現(xiàn)在,一定會為當(dāng)上祖母而狂喜不已.

    "I hope she's looking down, you know, with tears in her eyes, being incredibly proud of what we've established, I suppose," Prince Harry said in a recent interview. "I'm sure she's longing for me to have kids so she can be a grandmother again."

    哈里王子在近日的一次訪談中說道:"我希望她正在往下看,你知道的,我想她一定會眼含熱淚,為我們的成家立業(yè)感到無比驕傲.我確信她也盼著我趕快生小孩,這樣她就又能當(dāng)奶奶了."

    Vocabulary

    have a soft spot for: 因?yàn)橄矏鬯詫δ硞人或是某個事物心軟,鐘愛某人/物

    ***祖母英文說法知多少***

    正式

    奶奶 paternal grandmother

    外婆 maternal grandmother

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 义马市| 阳城县| 黎平县| 东莞市| 台前县| 吴桥县| 宿州市| 蓬溪县| 双江| 富阳市| 榕江县| 湟源县| 冀州市| 巴里| 江都市| 福安市| 奈曼旗| 台东市| 隆安县| 万载县| 芜湖县| 合水县| 灵宝市| 交城县| 得荣县| 迁安市| 墨竹工卡县| 海晏县| 西华县| 花莲县| 周宁县| 会东县| 平山县| 商河县| 乐业县| 周至县| 乌什县| 柞水县| 玉门市| 阿图什市| 广宗县|