而熊貓在成長過程中也和人類一樣要跟著母親"學說話",耳濡目染,它們慢慢地就會學會吼叫、吠叫、嗷叫、嘶叫、咩叫等叫聲.
"If a panda mother keeps tweeting like a bird, she may be anxious about her babies. She barks loudly when a stranger comes near," Zhang said. The barking can be interpreted as "getting out of my place", according to the researcher. Pandas can be as gentle as a lamb when they are "in love". Male pandas baa all the time when they are wooing their lovers. The females respond with constant tweeting if they feel the same.
比如,熊貓媽媽如果發出"咩咩"聲,那可能是在尋找她的寶寶,飼養員需要適時提供幫助;而當大熊貓們發出"汪汪"的吠叫聲時,則千萬不要靠近他們,因為那表示他們很憤怒,想要打架或是威脅對方不要進入自己的領地.而在春季發情季節,熊貓還會使用自己獨特的"戀愛語言".雄性熊貓會發出咩叫聲,那可是在用"甜言蜜語"向自己心上人求愛.被俘獲芳心,墜入愛河的雌性熊貓就會發出"唧唧""喳喳"的類似鳥鳴聲,害羞回應.
"Trust me. Our researchers were so confused when we began the project that they wondered if they were studying a panda, a bird, a dog, or a sheep," Zhang said.
"我們的工作人員也會開玩笑問大熊貓到底是羊、是狗還是鳥??張和民說.
The center plans to continue the study and is looking forward to the creation of a panda translator that could use high-tech voice recognition technology. "If we can understand their language, it will help us protect the animal, especially in the wild," he said.
他表示,熊貓語言學的研究還將繼續,如能夠破譯更多熊貓語言,甚至發明"翻譯器",那將有助于飼養員更好地理解熊貓各種聲音的準確含義,也將有利于更科學地飼養、保護大熊貓,甚至能幫助大熊貓提高自然交配成功率.