他向新聞聚合網(wǎng)站Buzzfeed新聞(Buzzfeed News)表示:"我花幾個(gè)小時(shí)在人體模特上練習(xí),美容師會(huì)為我演示如何盤發(fā)髻,怎么綁法式辮子,還有梳所有不同發(fā)型的方法."
And Wickherst picked the rest up incredibly quickly.
威克斯特以極其驚人的速度迅速學(xué)會(huì)了其余的扎發(fā)技巧.
'It blew my mind how easy it was to do a bun,' he said.
"令我驚訝的是,原來盤發(fā)髻是那么容易的事兒."他說.
'I thought it was something super special, like real intricate, especially the one where you don't finish pulling the ponytail.
"我以為盤頭是種極其特別的發(fā)型、非常精細(xì)復(fù)雜的事,尤其是不把馬尾辮卷進(jìn)去的那種.
'I thought, Oh my god, that's so pretty for something that's so simple...
"我心想,我的天哪,這樣簡單的發(fā)型竟能那么美……
'I don't think most guys know that it's that simple.'
"我認(rèn)為大多數(shù)人都不知道盤發(fā)髻那么簡單."
The result?
成效如何呢?
Wickherst has not only become quite the hair stylist, but his newfound craft has made him a sensation on Facebook, where he posts pictures of his work, some of which are his own creations.
如今,威克斯特不僅成了像模像樣的美發(fā)師,而且還憑借這門新學(xué)的手藝成了Facebook上的紅人.他把自己的作品發(fā)到Facebook上,其中有些還是他自己的創(chuàng)意.
Furthermore, doing Izzy's hair is the best part of his day.
此外,給伊西扎頭發(fā)是他生活中最美好的部分.
'My favorite part of the day is when I wake her up and get her out of bed and she's still sleepy, so she nuzzles her face into my neck,' he said.
"每天我最喜歡的時(shí)光就是當(dāng)我叫醒她,讓她起床的時(shí)候.那會(huì)兒她仍然睡眼惺忪,因此會(huì)把小臉蛋埋進(jìn)我的頸窩磨蹭.
'That love right there, feeling that love and that trust is the most rewarding part.'
"愛就在那里,感受孩子的愛與信任就是最大的回報(bào)."
7-year-old rides drunken father home
2015-01-09Father guard team set outside kindergarten
2014-11-20Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.