朱莉獲封全球最受尊敬女性
Angelina Jolie is most admired woman in the world
Angelina Jolie has beaten the likes of Nobel Peace Prize winner Malala Yousafzai, Hillary Clinton and even the Queen to be named the most admired woman in the world.
近日,安吉麗娜·朱莉(Angelina Jolie)擊敗諾貝爾和平獎得主馬拉拉·尤沙夫賽(Malala Yousafzai)、希拉里•克林頓(Hillary Clinton)、甚至英女王等人,獲封全球最受尊敬的女性.
According to a new poll of 25,000 people, the actress, director, mother-of-six and UN special envoy was most worthy of respect internationally.
在最新一項針對2.5萬人的民意調查中,安吉麗娜·朱莉成為全球最值得尊敬的人.她既是演員、導演,也是六個孩子的母親,還是一名聯合國特使.
Angelina, 39, has just directed Unbroken, a critically-acclaimed film about the Second World War and has been travelling around the world visiting war zones since 2001.
現年39歲的朱莉剛剛執導了廣受好評的"二戰"大片《堅不可摧》(Unbroken).自2001年起,她多次前往全球多個戰區慰問難民.
In second place was 17-year-old Pakistani schoolgirl Malala Yousafzai, who survived being shot by the Taliban and won this year's Nobel Peace Prize.
位居第二的是17歲的巴基斯坦學生馬拉拉·尤沙夫賽.她曾遭塔利班槍擊,并獲得2014年諾貝爾和平獎.
The youngest Nobel laureate, Yousafzai is an advocate for education and women's human rights in her native Swat Valley in Pakistan, after blogging for the BBC beginning at age 11.
馬拉拉是史上最年輕的諾貝爾獎得主,11歲時,她就開始為英國廣播公司(BBC)撰寫博客.此后,在她的家鄉史瓦特河谷(Swat Valley),馬拉拉一直是教育權利和女性人權的倡導者.
Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.