有一種藍叫"APEC藍"
"APEC blue" is a popular phrase coined by China's netizens to describe the blue sky in the heavily-polluted Beijing during the APEC week, which was a result of tough emission-reduction measures. The Chinese people hope to make APEC blue a "new normal".
APEC期間,污染嚴重的北京市出現了久違的藍天,中國網友戲稱其為"APEC藍".藍天重現是嚴厲減排措施的結果,中國人民希望"APEC藍"能夠成為一種"新常態".
APEC期間的減排措施包括:周邊城市工廠停產(the suspension of production by factories in neighboring cities)、北京及周邊城市上路機動車減半(cutting the number of motor vehicles on road by half in Beijing and neighboring cities)等.
一些專家表示,要努力把'APEC藍'留住,需要地方政府把'臨時減排'變成真的不排,把'臨時抱佛腳'變成自覺轉變發展方式(change the development mode),淘汰落后產能(phase out backward production capacities).在此過程中,'發展權(the right to development)'與'健康權(the right to health)'始終在博弈.
Copyright ©1999-2018
Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.