Text: | Print|

    China mulls red lines to protect state assets against SOE graft  

    國企高管貪100萬平均流失1億國資 國家擬設政策紅線

    正在大刀闊斧進行的國企改革將設政策“紅線”。《經濟參考報》記者日前從權威渠道獲悉,作為推進深化國有企業改革重要部分,針對目前正在進行的國企改革,國家層面正在醞釀相關政策防止國有資產流失,對改革中可能出現的“灰色地帶”加強監管,保證國企改革順利進行。[查看全文]
    2014-11-13 15:08 Ecns.cn Web Editor: Gu Liping
    1

    (ECNS) --In efforts to boost reform among state-owned enterprises (SOEs), China is mulling a set of red lines to protect its assets against official corruption, Information Daily said, citing an expert.

    Li Jin, Vice Director of China Enterprise Reform and Development Society, said reforms are aimed to improve supervision as well as curb potential loss of state assets and further corruption.

    A portion of people have shown a tendency to privately profit from mixed-ownership reforms, as these involve asset restructuring and spinoffs, he said, adding that "grey areas" have emerged due to un-robust regulations and un-transparent supervision.

    Society vice director Zhou Fangsheng said in an interview with Xinhua that as much as 100-million-yuan ($16.3 million) in illegal deals involving state assets are made possible when a SOE official takes a bribe of one million yuna ($163,201) on average.

    Many experts agree that preventing the loss of state assets via proper supervision is vital for successful reform.

    To date, about 20 provincial and municipal governments, including those in Shanghai and South China's Guangdong Province, have worked out road maps for local mixed-ownership SOE reforms, according to media reports.

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 中方县| 调兵山市| 高青县| 惠来县| 仙桃市| 迁安市| 江孜县| 溧水县| 宜州市| 兴宁市| 钦州市| 得荣县| 光山县| 开封市| 慈利县| 平和县| 通辽市| 襄樊市| 胶南市| 本溪市| 禄丰县| 花莲市| 玛纳斯县| 葵青区| 兴义市| 本溪市| 康定县| 定南县| 寻甸| 临澧县| 井陉县| 布尔津县| 黄山市| 大方县| 花莲市| 上杭县| 沾化县| 勐海县| 鄯善县| 盖州市| 海城市|