Text: | Print|

    Henan bans use of foreign names for public places  

    鄭州禁止用外國地名作地名 “曼哈頓”等被叫停

    近日,省政府發布第156號政府令,宣布《河南省地名管理辦法》經省政府常務會議通過,自2013年10月15日起施行。這意味著,“一地多名、一名多寫”的現象被叫停。《辦法》還禁止使用外國人名和地名作地名。[查看全文]
    2013-10-08 12:57 Ecns.cn Web Editor: Gu Liping
    1

    (ECNS) -- Central China's Henan province has adopted a regulation that restricts foreign names from appearing in the names of local places, xinmin.com has reported.

    People's names generally can't be used for new developments, including hotels, shopping centers, office buildings and residential communities, according to the regulation which comes into force on Oct. 15.

    It also bans foreign names of people and places from being used to name locations in Henan.

    Foreign names such as Manhattan, Venice and California have become popular in recent years at some local residential communities, the Henan government's legislative office has said.

    Regulations issued by the State Council ban the names of state leaders from being used to name places nationwide, but it did not stipulate whether the use of foreign names was allowed or not.

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 大埔县| 抚州市| 昌都县| 土默特右旗| 昌黎县| 樟树市| 尤溪县| 台州市| 普定县| 碌曲县| 赞皇县| 嵊州市| 灌阳县| 孝感市| 白朗县| 湄潭县| 屏边| 施甸县| 西昌市| 平乐县| 宜良县| 四川省| 桂平市| 绥棱县| 科尔| 雅江县| 垣曲县| 玉溪市| 霍州市| 永福县| 清河县| 蓝山县| 中阳县| 龙岩市| 沾益县| 秦安县| 忻州市| 沁源县| 沁水县| 长治县| 临漳县|