當地時間7月16日晚,比亞迪股份有限公司高級副總裁李柯在洛杉磯透露,比亞迪經過仔細的、長時間的產品市場檢驗后,首批高質量、性能優越的電動大巴將于今年10月在北美街頭運行。李柯強調,中國企業不僅要做好“中國制造”,更要努力創造“中國品牌”。
Shanghai (CNS) -- Foreign-funded banks have finally earned their own share of the Chinese market after years of effort, according to an annual report released by Pricewaterhouse Coopers (PwC) on July 17.
In Shanghai alone, foreign banks captured 12 percent of the market in 2011, and according to the report, they have also seen growth in profits and total assets.
PwC undertook the investigation of CEOs and branch bank presidents of 41 foreign banks. Despite China's weakening economic outlook, the interviewees still predict that their banks' annual growth will remain steady at around twenty percent or more by 2015.
According to statistics from the China Banking Regulatory Commission, the total profits of 181 foreign banks in the country were sitting at 16.73 billion yuan in 2011, or double that of 2010, with total assets in 2011 hitting 2.15 trillion yuan or 24 percent up.
當地時間7月16日晚,比亞迪股份有限公司高級副總裁李柯在洛杉磯透露,比亞迪經過仔細的、長時間的產品市場檢驗后,首批高質量、性能優越的電動大巴將于今年10月在北美街頭運行。李柯強調,中國企業不僅要做好“中國制造”,更要努力創造“中國品牌”。
Copyright ©1999-2011 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.