,“目前為止,中國(guó)海外留學(xué)人員回國(guó)創(chuàng)業(yè)的已有80多萬(wàn)人。”8日開幕的蘇州國(guó)際精英創(chuàng)業(yè)周上,中國(guó)人力資源和社會(huì)保障部副部長(zhǎng)楊志明披露的這一數(shù)據(jù)顯示,海外留學(xué)人員回國(guó)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)已成為一股潮流。
Suzhou (CNS) -- So far, the number of Chinese who have returned home after finishing their studies abroad exceeds 800,000 people, said a Chinese official at the International Elite Entrepreneurship Week (IEEW) held in Suzhou City on July 8.
In 2011, China saw a year-on-year growth of 38 percent in reintroducing overseas high-end talent, which demonstrates learning abroad and then creating a business at home in China has became a social trend in this society, said Yang Zhiming, vice minister of China's Human Resources and Social Security.
More than 2,000 brilliant high-end "sea turtles" as they are known in their homeland, attended the activity, 72.4 percent of them with a doctoral degree, and 25.9 percent with a master's. They brought plans for 2,132 creative programs to start new businesses.
"I really look forward to finding an ideal partner," said Ning Qionggong who works on the development of pharmaceutical products in the US. Ning said the group of experienced scientists and industrial experts he knows now view China as a prosperous market.
,“目前為止,中國(guó)海外留學(xué)人員回國(guó)創(chuàng)業(yè)的已有80多萬(wàn)人。”8日開幕的蘇州國(guó)際精英創(chuàng)業(yè)周上,中國(guó)人力資源和社會(huì)保障部副部長(zhǎng)楊志明披露的這一數(shù)據(jù)顯示,海外留學(xué)人員回國(guó)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)已成為一股潮流。
Copyright ©1999-2011 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.