LINE

    Text:AAAPrint
    Culture

    Cao Yu's classic Peking Man returns to capital

    1
    2018-01-29 08:22China Daily Editor: Zhang Shiyu ECNS App Download
    Director Lai (third from right) and the cast of Peking Man attend a promotional event in Beijing. (Photo by Zou Hong/China Daily)

    Director Lai (third from right) and the cast of Peking Man attend a promotional event in Beijing. (Photo by Zou Hong/China Daily)

    In 1980, Stan Lai Shengchuan, then a 26-year-old student from Taiwan, who was pursuing his PhD in dramatic arts at the University of California, Berkeley, attended a talk by Chinese playwright Cao Yu (1910-96) about Chinese theater at the school.

    Cao Yu, whose real name is Wan Jiabao, the founding member and first president of the Beijing People's Art Theater, was accompanied by Ying Ruocheng (1929-2003), the famous actor, director and translator who would later become China's vice-minister of culture. Lai had the chance to talk to them and got to know more about the work of the Beijing People's Art Theater.

    "It was a lifelong influence on me," recalls Lai. "I was not so sure about my future in theater, since most of my friends in Taiwan studied science and technology. They didn't understand why I wanted to learn drama. But Cao said in his speech that theater was like a language without borders. He also shared his experiences of writing for contemporary Chinese theater, which were very inspiring."

    In 1983, Lai received his PhD and returned to Taiwan, where he founded a performance workshop along with his wife, Ding Nai-chu, where they explored the boundaries of theater. Lai developed from this to become a renowned playwright and stage director, with more than 30 original plays, including A Dream Like A Dream, That Evening, We Performed Cross-talk and Secret Love in Peach Blossom Land.

    Now, aged 64, Lai will direct the play Peking Man, which is based on Cao Yu's famous play of the same title. The play, produced by Beijing-based company Magnificent Culture, will make its debut on March 30 at the Capital Theater in Beijing.

    "This will be the first time I have directed a play by Cao Yu, which is an honor and a chance to reconnect with this great dramatist," Lai says in Beijing. "It reminds me of my early days in theater, and I will present the writer's ideas authentically."

    Peking Man is Lai's favorite work by Cao Yu and is generally regarded in theater circles as the dramatist's best play.

    The play premiered at the Beijing People's Art Theater in 1957 and was restaged in 1987. In 2006, theater director Li Liuyi was commissioned to stage the play once again to mark the 10th anniversary of Cao Yu's death.

    Written in 1941, the four-act play set in Beijing, dramatizes the conflicts in a declining feudal family during the 1930s. The patriarch Zeng Hao spends his days recalling the glorious years of the past. His eldest son, Wenqing, does nothing all day and lives off his father. Wenqing's wife, Siyi, is the boss of the house, while Zeng's son-in-law is a playboy. Sufang, Zeng's niece, is the only member of the family who appears reliable but she falls in love with Wenqing. She remains single for Wenqing and finally leaves the family for freedom and a new life.

    "Peking Man reminds me of my mother. The character, Sufang, bears some similarities with my mother, who was hardworking, good-hearted and forbearing," says playwright Wan Fang, daughter of Cao Yu.

    "The character is a typical traditional Chinese woman, and my father loved the role very much."

    Sufang will be played by award-winning actress Ju Xue. The cast also includes actress Kong Wei who plays the role of Siyi, and actor Yan Nan who plays Wenqing.

    "All the characters in the play are dissatisfied with their lives and are looking for something better. But against the backdrop of feudalism, they put up with the situation, and none of them ever find happiness," says Yan, 36.

    Wan Fang says that her father was heavily influenced by the dramatic world of the Russian playwright Anton Chekhov, whose plays have been frequently staged in China.

    "The connection with Cao Yu continues through my work with Wan Fang. We want to carry on the great playwright's legacy and keep his works alive by performing them for today's audiences, especially younger people," says Lai.

    If you go

    7:30 pm, March 30. 22 Wangfujing Avenue, Dongcheng district, Beijing. 010-6525-0996.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 深泽县| 凤庆县| 东港市| 洞头县| 靖江市| 佳木斯市| 南部县| 河南省| 北碚区| 本溪市| 永安市| 永丰县| 娄底市| 溆浦县| 桃江县| 通山县| 南京市| 桐乡市| 海伦市| 万荣县| 兴隆县| 紫阳县| 怀化市| 铁岭县| 麻栗坡县| 洛阳市| 托克托县| 景洪市| 星子县| 富蕴县| 吉安县| 保定市| 博白县| 喀喇| 仪征市| 济源市| 洛隆县| 庆阳市| 锡林郭勒盟| 旬阳县| 高雄县|