LINE

    Text:AAAPrint
    Politics

    China calls for expedited fulfillment of climate commitments

    1
    2016-11-17 10:47Xinhua Editor: Mo Hong'e ECNS App Download

    China on Wednesday called for faster fulfillment of commitments already made for climate actions before 2020, urging developed countries to revisit and increase their emission cut ambitions.

    "All parties should speed up the delivery of their pre-2020 commitments in order to build mutual trust as the basis for the post-2020 implementation of the Agreement and enhanced actions," Xie Zhenhua, China's special representative on climate change affairs, told a United Nations conference, referring to the historic Paris Agreement.

    "Parties concerned must accelerate the ratification of the Doha Amendment on the second commitment period of the Kyoto Protocol," Xie said.

    "The developed countries must revisit and increase their emission reduction ambitions under the Convention or in the second commitment period of the Kyoto Protocol," the envoy said.

    He was referring to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).

    "They must deliver on their commitments towards the developing countries in the areas of finance, technology and capacity building," Xie said.

    Xie expressed the hope that the Facilitative Dialogue on the pre-2020 actions can achieve substantive outcomes which will provide pragmatic and effective solutions to the pre-2020 enhanced actions on emission reduction, adaptation, finance, and technology.

    He urged the developed countries to truly honor the commitment of providing 100 billion U.S. dollars per year to developing countries by 2020.

    "They should further improve the roadmap on finance, and using the target of 100 billion U.S. dollars a year as the basis, submit as soon as possible their post-2020 financial contribution and targets," Xie said.

    "Technological innovation will be the key to offset any future gap in the emission reduction ambitions," he said. "The developed countries should speed up the transfer of relevant technologies to the developing countries."

    Xie called for a "package outcome" on capacity building aimed at improving the developing countries' capacities in the areas of early-warning, disaster prevention and reduction, infrastructure, policy management, statistics and accounting, and access to finance.

    He said China, to implement its nationally determined contributions (NDCs), has set itself a binding target of 18 percent cut in CO2 emissions per unit of GDP for 2015-2020, in preparation for the peaking of CO2 emissions around 2030 or earlier.

    Xie said a carbon emission trading market will be launched in China in 2017 and it has has launched the China Fund for South-South Cooperation on Climate Change.

    In developing countries, China is implementing 10 low-carbon demonstration zones, 100 mitigation and adaptation projects on climate change and a cooperation project of 1000 places in training courses on addressing climate change, he added.

    "China stands ready to work with other parties in creating a fair, effective and win-win global climate governance regime and in promoting global green and low-carbon transition and innovative paths to development and is ready to make greater contributions to this end," Xie said.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 弥勒县| 大安市| 定边县| 营口市| 平凉市| 通许县| 陇西县| 五大连池市| 界首市| 茶陵县| 公安县| 武平县| 泗洪县| 崇义县| 北安市| 建德市| 江源县| 前郭尔| 噶尔县| 齐河县| 西丰县| 大方县| 莆田市| 裕民县| 宁乡县| 康保县| 江北区| 五寨县| 孟津县| 尉犁县| 泰顺县| 方城县| 永善县| 民和| 鸡西市| 双流县| 汉源县| 雅江县| 清涧县| 富宁县| 龙陵县|