LINE

    Text:AAAPrint
    Culture

    New Tibetan dictionary terms reflect region's progress

    1
    2016-01-28 14:01Xinhua Editor: Gu Liping

    Political buzzwords being added to a new Mandarin-Tibetan dictionary reflect positive progress in Tibetan society, according to the official linguists advising the publishers.

    On Wednesday, the Tibetan Language Advisory Committee (TLAC) in the rapidly developing Chinese region released a list of nearly 900 new words and phrases.

    Translated into English, the list includes "precision in poverty relief" as well as more esoteric entries. "Maker" refers to tech entrepreneurs, a new breed across China, while "Internet plus" is the campaign to strengthen Internet infrastructure and get traditional industries working online. "Three stricts and three earnests" is a political phrase urging officials to be disciplined in six aspects of their work and life.

    "With the fast development of society, many words have been coined to meet people's need to talk about novel things," said Yeshe Sangpom, an official with TLAC.

    "The new words are an indicator of Tibet's modernization in politics, the economy, culture and education," said Yeshe Sangpom. "They show the vitality of the Tibetan language."

    Featuring 8,000 new entries added since the last edition in 1985, the dictionary is being published in 30 volumes by Minzhu Press in consultation with the TLAC. Three volumes have already been released of a work that will be three times as thick as the 1985 version.

    Degyi Yangzom, a dissertation student at Tibet University is relieved. "I used these buzzwords in my paper, but I didn't know how to translate them properly," she said. "Now we have a standard translation, I feel safer using them."

    Tibetan is one of the most ancient languages in China, dating back to the seventh century. It is used by about 8 million people in Tibet and the neighboring countries of India, Nepal and Bhutan.

    According to renowned Tibetan translator Wangchug, the top three buzzwords in the years around Tibet's emancipation in 1959 were "slave," "landlord" and "class enemies."

    How times have changed. It's easy to see why the Internet, technology and official discipline are being much discussed by Tibetans.

    About 2.17 million households in Tibet have access to the Internet, and nearly 85 percent of Tibetan transactions via payment platform Alipay came via mobile devices last year.

    Tibet has also been very involved in China's campaign against corruption, with the former Party chief of the Qinghai-Tibet railway company under investigation for graft.

      

    Related news

    MorePhoto

    Most popular in 24h

    MoreTop news

    MoreVideo

    News
    Politics
    Business
    Society
    Culture
    Military
    Sci-tech
    Entertainment
    Sports
    Odd
    Features
    Biz
    Economy
    Travel
    Travel News
    Travel Types
    Events
    Food
    Hotel
    Bar & Club
    Architecture
    Gallery
    Photo
    CNS Photo
    Video
    Video
    Learning Chinese
    Learn About China
    Social Chinese
    Business Chinese
    Buzz Words
    Bilingual
    Resources
    ECNS Wire
    Special Coverage
    Infographics
    Voices
    LINE
    Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
    主站蜘蛛池模板: 安西县| 安义县| 铁岭县| 灵山县| 固镇县| 加查县| 巨野县| 德庆县| 仁寿县| 曲松县| 渝北区| 仁怀市| 南充市| 阳朔县| 赤壁市| 龙川县| 老河口市| 宜宾县| 阜南县| 元氏县| 自贡市| 江山市| 台东市| 宜宾县| 信丰县| 晋宁县| 长岭县| 谢通门县| 芦溪县| 兴业县| 同江市| 佛山市| 永清县| 克山县| 江陵县| 普安县| 临沧市| 泗阳县| 枝江市| 虹口区| 兴国县|