Text: | Print|

    Beijing to scrap taxi fuel surcharge   

    北京1月15日起取消出租車1元/運次燃油附加費

    據(jù)北京市發(fā)改委官方微博消息,北京市日前出臺《北京市出租汽車燃油附加費動態(tài)調(diào)整辦法》,根據(jù)當(dāng)前油價情況,并報經(jīng)市政府批準(zhǔn),北京市自2015年1月15日起取消出租車燃油附加費1元/運次,出租車運價中不再含有燃油附加費。[查看全文]
    2015-01-14 16:36 Xinhua Web Editor: Gu Liping
    1

    Beijing will stop charging the taxi fuel surcharge following an oil price drop, the municipal commission of development and reform said on Wednesday.

    Starting from Thursday, passengers will not pay the one-yuan (0.16 US dollar) per trip fuel surcharge that is added to taxi fares, said a statement from the commission.

    Adjustment of taxi meters will take place from Thursday to Jan. 21. During the period, passengers still must pay the surcharge if the taxi's meter has not been adjusted.

    The retail prices of gasoline and diesel have been cut by 180 yuan and 230 yuan per tonne, respectively, since Tuesday. This was the 12th retail fuel price cut since July 2014 as the government reacts to lower global crude oil prices.

    With 67,000 taxis, Beijing introduced its fuel surcharge policy in late 2009 in order to counteract the effects of rising fuel prices. The extra fees have been adjusted based on oil price fluctuations.

    Some other cities have already lowered the taxi fuel surcharge. In Nanjing, capital city of Jiangsu Province, many taxi drivers suspended their services last week to protest a decrease in the fuel surcharge.

    Taxis gathered near the city's bus stations, train stations and airport, refusing to take passengers on Jan. 8 and 9. They called on other drivers to join them through taxi-hailing apps and platforms.

    According to taxi drivers, the protest was directly triggered by the local government's decision to cut the fuel surcharge from two yuan to one yuan last month. In addition, many drivers have been calling for an increase in the base fare and lowered franchise fees via the government complaint hotline.

    Taxi strike spreads to more cities

    Strike by taxi drivers in protest against high franchise fee and competition from private cars using taxi apps spread to more provincial capitals across the country on Tuesday, reported China News Service.

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 普宁市| 长武县| 广宁县| 建昌县| 全椒县| 高清| 蒙山县| 韶山市| 黔江区| 榆社县| 武隆县| 拉孜县| 辉南县| 和龙市| 黔江区| 冷水江市| 赤城县| 浮山县| 南陵县| 读书| 万宁市| 平和县| 阿拉善盟| 平顺县| 喀喇| 从化市| 侯马市| 惠来县| 玉田县| 鱼台县| 湘西| 法库县| 永平县| 德州市| 上林县| 那曲县| 安塞县| 察隅县| 平塘县| 石狮市| 长垣县|