Text: | Print|

    Olympic champ Sun Yang failed doping test in May  

    孫楊五月曾被查出使用禁藥 遭禁賽三個月處罰

    據新華社體育部官方微博“新華體育”消息,中國有用明星孫楊在5月17日的一次尿檢中被查出使用了違禁物質曲美他嗪,遭禁賽三個月處罰,時間從5月17日至8月16日。[查看全文]
    2014-11-24 14:29 Xinhua Web Editor: Mo Hong'e
    1
    File photo of Sun Yang [Photo/Xinhua]

    File photo of Sun Yang [Photo/Xinhua]

    Chinese multi-Olympic and world swimming champion Sun Yang had failed a doping test and been banned for three months, China Anti-Doping Agency (CHINADA) told Xinhua on Monday.

    The star swimmer tested positive for stimulant trimetazidine on May 17 during the national championships.

    Sun gave up the right to have the B sample tested but defended himself in a July hearing where the experts decided to hand him a three-month ban.

    Sun said he used the prescription drug Vasorel for medical reasons and had been unaware that its substance trimetazidine was listed in WADA's 2014 prohibited list.

    Trimetazidine is able to increase coronary flow reserve and was added to the prohibited list in January 2014.

    "I have been tested numerous times during years of training and competition and I had never failed one before," said Sun on Monday, the Zhejiang native, who was also fined 5,000 RMB (about 816 U.S. dollars) with his national 1,500m freestyle title deprived.

    "I was shocked and depressed at that time, but at the same time it made me cherish my sporting life even more. I will take it as a lesson and be more careful in the future."

    The Zhejiang Swimming Association said the provincial association and some related officials were also punished by the Chinese Swimming Association.

    The Chinese swimming body decided to cut Sun's ban to three months because the swimmer "proved with sufficient evidence that he did not intend to cheat," explained Zhao Jia, deputy director of CHINADA.

    "But his failure to inform the doping control official should be punished all the same," he added.

    Both Sun and Zhejiang team doctor Ba Zhen failed to file the therapeutic use exemption when Sun took the test. Sun had been taking Vasorel from time to time since 2008 when he started to suffer heart palpitations, according to CHINADA.

    Along with Sun Yang, CHINADA also announced six other positive cases in its quarterly report on its official website.

    "Sun is the most famous athlete in China and is known in the world, which means we need to handle his case very cautiously. This is huge bad news but we will not cover it up," said Zhao.

    "We announce positive cases and test statistics in our quarterly reports just as WADA requires," he added.

    Zhao said the Chinese agency had been burdened with heavy task -- 9,900 doping tests conducted in six months -- and spent a lot of time sorting out statistics and waiting for procedures of positive cases to close.

    "That's why we did not release the reports for the second and third quarters until now," he said.

    (Updated) 

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 治多县| 兴隆县| 邵东县| 福清市| 基隆市| 娄底市| 绥滨县| 垦利县| 房产| 朝阳区| 嵊州市| 天台县| 浠水县| 观塘区| 高平市| 杭锦旗| 普陀区| 卓资县| 柳林县| 南宫市| 昭通市| 腾冲县| 临沭县| 钟山县| 襄汾县| 措美县| 弋阳县| 吉木萨尔县| 嘉荫县| 和硕县| 景德镇市| 泗洪县| 遵义市| 芜湖市| 水富县| 黎城县| 靖宇县| 兰考县| 北海市| 米林县| 晋州市|