Text: | Print|

    China looks to crackdown on eating endangered animals

    2014-05-20 16:01 CNTV Web Editor: Li Yan
    1

    In late April, the Standing Committee of the National People's Congress tightened China's laws on the illegal wildlife trade. For the first time, eating endangered species became a criminal offence. 

    Guangdong cuisine is one of the most famous in China. It's known not just for its unique cooking methods and flavors, but also its wide array of ingredients. There's a saying among locals that anything that walks, crawls, flies or swims can be eaten. That can include animals like snakes, birds, ant-eaters, and more.... even if they belong to the list of endangered and protected species.

    The NPC's new judicial interpretation says if a person knowingly buys an endangered animal to eat or for other illegal purposes, they could face between 5 to 10 years in prison.

    Xu Weiqiang and his team at Guangzhou's Wildlife Protection Office inspect key markets and restaurants at least once a month. And while it's difficult to capture illegal traders in the act, the toughened laws could encourage the public to become more involved.

    "We plan to cooperate with the Forestry, Agriculture, and Fisheries departments to start cracking down on illegal wildlife trading. We also hope the public will follow healthy eating habits and help promote awareness on wildlife protection: No killing and no trading," Xu Weiqiang said.

    There are 420 animals on China's official list of protected and endangered species. Many are targeted by poachers and black market traders for their meat, organs or body fluids, which are considered by some to be delicacies prized for their supposed medicinal properties. Authorities hope that those hungry for a taste of the wildlife will now think twice before taking a bite.

    Changes in the law show that China is serious about animal welfare. But changing old habits of eating game animals is set to be a challenging task for the government. Many believe, this is just the start of the war against illegal poaching.

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 呼图壁县| 兰考县| 航空| 新干县| 砚山县| 沿河| 武汉市| 丹寨县| 五大连池市| 吉木萨尔县| 南雄市| 乐安县| 新乡县| 永州市| 邵东县| 乐陵市| 涪陵区| 南江县| 沁水县| 延安市| 广昌县| 正蓝旗| 图木舒克市| 库伦旗| 泸水县| 阆中市| 普格县| 德庆县| 伊宁县| 安阳市| 陆良县| 松江区| 哈巴河县| 新丰县| 屏边| 吴江市| 博兴县| 郴州市| 宣恩县| 广昌县| 莱芜市|