Text: | Print|

    Doctor body to establish ethics-based blacklisting

    2013-08-12 09:17 Global Times Web Editor: Gu Liping
    1

    The Chinese Medical Doctor Association confirmed to the Global Times on Sunday that it is planning to establish a blacklist for medical practitioners based on assessment of their medical ethics.

    "Of 2 million licensed medical practitioners in the country, any misconduct on medical ethics will be recorded based on a biennial evaluation," Deng Liqiang, director of the legal affairs department of the association, told the Global Times.

    Those who are found to have violated the code of conduct on medical ethics will not be recommended to be hired by medical institutions, said Deng, adding that such records will be life-long.

    The new code of conduct, effective since June 2012, forbids doctors from receiving bribes, getting kickbacks by overprescribing costly medication, refusing to treat dying patients and disputing with patients.

    Hao Deming, director of the association's office in charge of the assessment, told the Global Times the results of the first assessment will be made public by the National Health and Family Planning Commission at the end of this year.

    The move came after bribery allegations against drugmakers plus child trafficking cases allegedly involving an obstetrician at a hospital in Shaanxi Province.

    The association has publicly rebuked the two cases.

    The national commission spokesperson Deng Haihua said Friday that the commission is mulling over blacklisting pharmaceutical companies and individuals involved in bribery.

    However, the proposal for such a system has not been handed over to the commission for approval as opinion is still divided.

    An unnamed doctor at the Guangzhou-based First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University said the policy is necessary, but there is a fear that it would infringe on privacy of doctors.

    Some experts also doubt whether the association has the legal rights to expose the ethical misconduct of doctors to the public.

    "Making the blacklist public is too severe," said Hao, adding that the assessment itself has already been an alert.

    Comments (0)
    Most popular in 24h
      Archived Content
    Media partners:

    Copyright ©1999-2018 Chinanews.com. All rights reserved.
    Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

    主站蜘蛛池模板: 湘潭县| 汉阴县| 武山县| 淅川县| 海兴县| 田林县| 乡城县| 大名县| 青浦区| 海丰县| 茂名市| 乌海市| 阜城县| 崇文区| 漾濞| 渭南市| 靖远县| 石棉县| 余庆县| 延长县| 偃师市| 宿州市| 阿尔山市| 邯郸市| 永平县| 瓮安县| 辽源市| 葵青区| 蒙自县| 会同县| 山东| 紫金县| 成安县| 德兴市| 陇川县| 苏尼特左旗| 祁连县| 台安县| 嵊州市| 唐河县| 大余县|